How I started using YTB:
When I asked medical writers at pharmaceutical companies for a company to use for manuscript editing ten years ago, they recommended Yamada Translation Bureau for its distinctive quality.
Use of services:
More than 50 times for English checking and translation.
Dr. McQuire consistently improves the readability and clarity of the text without exception. I have submitted manuscripts to journals over 40 times, and no reviewer has ever pointed out any problems with the quality of English.
YTB’s price is not low but is reasonable, considering that I can get the help of a medical editor with a vast amount of medical writing experience.
Dr. McQuire’s reputation is well-established among my colleagues in the same laboratory, and I plan on using YTB’s services for a long time.