Yamada Translation Bureau, Inc.
  • ホーム
  • Home
  • 会社情報
    • 会社概要
    • 事業所
    • 品質/情報セキュリティ
    • コンプライアンス
  • About Us
    • Profile
    • Offices
    • QMS/ ISMS
    • Compliance
  • サービス
    • 翻訳
    • 医学論文添削
  • Services
    • Translation
    • Manuscript editing / proofreading
    • FAQ >
      • FAQ(Translation)
      • FAQ(Edit)
  • お問合わせ
    • お問合わせ/ご注文
    • FAQ >
      • FAQ(翻訳サービス)
      • FAQ(論文添削サービス)
    • 登録翻訳者・翻訳チェッカー募集
  • Contact us
  • お客様の声
  • Testimonials

登録翻訳者・翻訳チェッカーを募集しています!

各種言語に関して翻訳者・翻訳チェッカーを随時募集しております。
(トライアルあり)
下記の応募フォームよりご照会ください。
​折り返し担当者からご連絡致します。

翻訳者募集

分野:医薬、技術、法務などの各分野
言語:日本語⇔英語、日本語⇔中国語(簡体字・繁体字)、日本語⇔韓国語など
必要資格:
  • 希望分野での翻訳実務経験が3年以上
  • Word、Excel、Power Pointの基本的な操作ができる方
勤務形態:在宅(フリーランス)
報酬形態:完全出来高制(単価は応相談)
*トライアルは無償となります。ご了承ください。
応募フォーム

翻訳チェッカー募集

分野:医薬、技術、法務などの各分野
言語:日本語⇔英語、日本語⇔中国語(簡体字・繁体字)、日本語⇔韓国語など
仕事内容:翻訳文書の対訳チェック(誤訳、訳抜け)、用語や数字の正確性や参考資料との整合性の確認など
必要資格:
  • 希望分野での翻訳チェックの経験2年以上(翻訳実務経験のある方優遇します)
  • Word、Excel、Power Pointの基本的な操作ができる方
勤務形態:在宅(フリーランス)
報酬形態:完全出来高制(単価は応相談)
*分野や案件によってトライアル(無償)をお願いする場合がございます。
応募フォーム
会社方針
医学論文のヒント
企業方針
​情報セキュリティ方針
​
品質方針
​
個人情報の取り扱い
​
サイトポリシー
Dr.McQuireの英語医薬論文の鍵
Dr.McQuireのメディカルライティング教室
​査読者に対する回答の書き方
​医療統計教室
​

blog

Jeffの言葉と文化のとらえ方
信息安全政策         品质方针          网站政策


Picture
Company Policy
ISMS Policy
Quality Policy
Privacy Policy
Site Policy
  • ホーム
  • Home
  • 会社情報
    • 会社概要
    • 事業所
    • 品質/情報セキュリティ
    • コンプライアンス
  • About Us
    • Profile
    • Offices
    • QMS/ ISMS
    • Compliance
  • サービス
    • 翻訳
    • 医学論文添削
  • Services
    • Translation
    • Manuscript editing / proofreading
    • FAQ >
      • FAQ(Translation)
      • FAQ(Edit)
  • お問合わせ
    • お問合わせ/ご注文
    • FAQ >
      • FAQ(翻訳サービス)
      • FAQ(論文添削サービス)
    • 登録翻訳者・翻訳チェッカー募集
  • Contact us
  • お客様の声
  • Testimonials